Внутри дом оказался в столь же плачевном состоянии, что и снаружи: несколько низеньких кушеток и ковриков на полу — вот и вся обстановка. Дети де Кордова унеслись играть с остальными, а взрослые налили себе ледяного пива.
Сара очень заинтересовала Роберто, и он стал расспрашивать ее о том, зачем ей нужна дополнительная работа.
— В ближайшем времени помочь я вам не смогу, потому что уезжаю с острова, — пояснила Сара, — но потом, если Джей… если сеньор не будет против, я буду приходить к вам после обеда. Если у вас найдется для меня работа.
— Если найдется работа? — не поверил своим ушам Роберто. — Да вы, видно, шутите! Десятки ребятишек не могут посещать уроки просто потому, что у нас не хватает учителей. Мы здесь все пашем на износ, а денег получаем — смех один, крохи, и действительно хорошие педагоги у нас не задерживаются, ищут более подходящую работенку в Штатах.
— Ну, тогда я буду только рада помочь вам.
— Погодите, погодите! — вскочил Мануэль. — Сара! Ты ведь еще даже не поговорила с Джейсоном! Что он на это скажет?
— Джейсон и сам бы помог, будь у него время, — заверил его Роберто.
Мануэль вздохнул и сунул руки в карманы. Не так он представлял себе их совместную поездку. Он думал, что Сара разочаруется, узнав, что директор школы не испанец, а темнокожий, а вместо этого она без лишних вопросов приняла его таким, какой он есть. Люди из его окружения не заботились об африканцах, и ему стало не по себе оттого, что Сара обращается с неграми как с равными.
Джейсон остановил машину у ступенек виллы и выскочил наружу, громко хлопнув дверцей. Перескакивая через несколько ступенек, сеньор понесся в дом, по пути пытаясь ослабить давящий на шею галстук. Он явно пребывал в скверном настроении и, влетев в холл, сразу же накинулся на попавшегося под горячую руку Ромула:
— Сеньор Диас обедал у нас, я правильно понял?
— Да, сеньор, с сеньоритой Винтер.
— И где он сейчас?
— Сеньор, сеньорита и дети уехали вскоре после обеда. В машине сеньора Диаса. Куда — это мне неведомо, сеньор.
Джейсон рассерженно дернул плечами.
— Ладно, Ромул. Я иду в кабинет. Где сеньора Ирена?
— Отдыхает, сеньор. В своей спальне, наверное.
— Спасибо.
Джейсон направился в кабинет. Куда это Сара могла поехать с Мануэлем Диасом? Странно все это, особенно если учесть, что всего неделю назад она его на дух не переносила. Он раздраженно бросил пиджак в кресло и налил себе пива.
Внезапно дверь распахнулась и на пороге появилась Ирена собственной персоной. Она вошла, тщательно прикрыла за собой дверь, подошла к мужу и глянула на него сверху вниз.
— Вчера ты возил сеньориту к сеньоре Марии, — бросила она ему в лицо обвинение.
— Да, — ответил он ничего не выражающим тоном.
— Зачем?
— Сеньорита Винтер с детьми поживут на Коралл-Ки, пока я буду в отъезде. Серена поедет на Тринидад, проведет месяц со своими родителями.
Ирена вытаращилась на него, услышав такое объяснение.
— Почему это сеньорита не может остаться здесь? — В голосе ее зазвучали истерические нотки.
Джейсон пожал плечами:
— Моя мать поможет ей управляться с детьми. — Джейсон по привычке тщательно выбирал слова, стараясь предотвратить вспышку гнева Ирены.
— Хочешь сказать, она боится оставаться тут со мной? — завизжала она. — Небось успела разболтать, что я с ней говорила, рассказала о той несчастной жизни, которую приходится тут влачить! Рассказала ей о проклятии! — плевала она словами.
— Нет никакого проклятия, Ирена, — вздохнул Джейсон. — Это все твое больное воображение. — Он поднялся и хотел было подойти к ней, но она попятилась назад.
— Не трогай меня! — заверещала Ирена, и он поспешно сунул руки в карманы.
— Я не собирался тебя трогать, — пробормотал он. — Ирена, неужели ты не понимаешь, что зря накручиваешь себя?
— Если бы мой отец был жив, он забрал бы меня отсюда, — прошипела она. — Он не оставил бы меня здесь, не позволил бы жить с таким человеком.
— Господи! — Джейсон закатил глаза. — Ирена, мы уже пятнадцать лет не живем вместе в полном смысле этого слова, ты же сама прекрасно знаешь.
— Но я живу в этом доме. Я видела, как твой брат женился на черной и нарожал троих полукровок! Только представьте, мой ребенок тоже мог быть таким!
— Ты же знаешь, что не мог, — отвернулся Джейсон, чувствуя, как внутри у него все закипает.
— Не мог? Не мог?! — Ирена стукнула кулаком по спинке кресла, за которое спряталась от Джейсона. И вдруг выражение ее лица изменилось и на нем заиграла хитренькая ухмылочка. — Но я прикончила тебя, разве не так? Подпортила твое смазливое личико! Да какая женщина теперь на тебя глянет!
— Хватит! — побелел Джейсон. — Зачем ты это делаешь, Ирена? Живешь жизнью, которая приведет тебя к катастрофе. Если ты когда-нибудь любила меня, прекрати свои дикие выходки, давай будем жить как цивилизованные люди! — Он склонил голову. — Только не думай, что я прошусь к тебе в постель, я лишь об одном умоляю — давай нормально общаться, и наедине, и на публике.
— Ненавижу тебя, Джейсон! — Слова ее были пропитаны таким презрением, что Джейсону оставалось только печально покачать головой. — И однажды я сумею отомстить тебе за все, что ты со мной сделал!
— Ирена, прекрати немедленно! — взорвался Джейсон, впервые со времени пожара теряя над собой контроль в ее присутствии. — Господи! Разве ты и так не разрушила мою жизнь? Жить под одной крышей с созданием, которое и человеком-то трудно назвать, не то что женщиной. Неужели ты и впрямь считаешь это жизнью?